13 жовтня 2018-го почав діяти Закон про мовні квоти на українському телебаченні. Відповідно до нього, загальнонаціональні телеканали мають транслювати не менш, як 75% ефіру саме державною мовою. Українське телебачення та вимоги до нього – далі.

Українське телебачення. Мовні квоти

Тижневий обсяг мовлення телерадіоорганізацій, які використовують радіочастотний ресурс, транслюють передачі, фільми та новини, української мови має бути не менше, ніж 75%. Проміжки часу між 7:00 та 18:00 та між 18:00 і 22:00. Щодо місцевих телерадіокомпаній, транслювати повинні якнайменше 60% ефіру українською мовою.

Телекомпанії, у яких є ліцензія про мови корінних народів України, незалежно від категорії мовлення, повинні здійснювати трансляції не менш, як 75%. При цьому має бути від 30% державної мови.

Телекомпанії, які транслюють фільми та передачі, що не є їх власним продуктом мають виключно державною мовою. Як виняток фільми та передачі, створені до 1 серпня 1991 року. Не стосується дитячих та анімаційних. При цьому, коли трансляція допускається не державною мовою, повинні бути українські субтитри.

Українська програма – це та, коли всі виступи та репліки дикторів передаються українською мовою.

Використовувати інші мови можна, коли це репортажі з місць подій, коментарі гостей програм, музичні кліпи із текстовим супроводом. А також твори мов корінних народів України.

Українське телебачення. За порушення – штрафи

У разі недотримання мовних квот, телерадіокомпаніям приписуватимуть штрафи. Це – 5% від загальної суми ліцензійного збору.

Квоти не поширюються на наступні телекомпанії:

  • з іноземним мовленням;
  • що показують науково-просвітницькі передачі на офіційних мовах Європейського Союзу;
  • які здійснюють радіомовлення;
  • де є освітні програми, що розраховані на вивчення іноземних мов.

Напередодні Нацрада з питань телебачення взялася за українських мовників і призначила позапланові перевірки. Особливої уваги до себе привернули “Інтер” і NewsOne. Політика “Інтера” і взагалі невтішна. Бо регулярно транслює антиукраїнські, проросійські програми та передачі. Загалом, обидва телеканали назвали “інформаційними активами Кремля в Україні”, які “активно транслюють інформаційну політику “руського міра” в Україні. До того ж, вважають, що є суттєва низка порушень ліцензійних умов. А петиція, яку публікували раніше, набрала необхідні 25 тис. підписів для розгляду в Раді.

Інформацію про консультування Ви можете отримати на сторінці Ваш юрист.

 

 

 

Українське телебачення: почав діяти Закон про мовні квоти на ТБ
Tagged on: